Puoi benissimo inserirla. Essendo la fan mission del 2002, non so se riceverò presto una risposta.
Un'altra cosa; se l'autore non dovesse rispondere anche dopo molto tempo, si potrebbe inserire il pacchetto oppure no?
Ho aggiunto la traduzione alla lista, e con questo ti porgo le mie congratulazioni come nuovo traduttore di FM del forum!
Alla domanda che ha posto aspettiamo che risponda Krenim.
Ultima modifica di Angelot; 20-10-2010 alle 17:04
Aggiunta una nuova traduzione di Smallman_647: quella della FM per Thief2 'Deceptive Perception'.
Gran bel lavoro small, complimenti continua così!
@ Krenim
è uscita la seconda parte di Cabal, hai fatto x caso la traduzione?
Ultima modifica di Bluclint; 21-10-2010 alle 13:12
Windows 7 Ultimate sp1 - Amd FX 8320 8 core 3.50 Ghz - Alimentatore ATX Corsair 730 watt
Scheda madre Biostar Group A960D+ 8 Gb ram - Scheda video Ati radeon 7790 2Gb ram
No, è stata realizzata da un'altra persona rispetto alla prima e onestamente nemmeno mi aspettavo uscisse così presto dopo la prima parte.
Comunque inizio appena torno a casa.
Edit: già che ci siamo, ho iniziato a tradurla adesso, ma devo dire che non è all'altezza della prima parte, la sto trovando con qualche bug di troppo. Penso che in definitiva sia stata rilasciata un po' troppo presto.
Ultima modifica di Krenim; 21-10-2010 alle 19:05
"Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
-G.K. Chesterton
Peccato che nn sia all'altezza della prima, d'altronde si sa, quando qualsiasi cosa cambia mani, la differenza salta subito agli occhi ma comunque una volta giocata la prima che secondo me, è semplicemente fantastica, è d'uopo giocare la seconda parte!
Allora aspetto che la traduci per scaricarla Krenim, grazie!
ciao
Windows 7 Ultimate sp1 - Amd FX 8320 8 core 3.50 Ghz - Alimentatore ATX Corsair 730 watt
Scheda madre Biostar Group A960D+ 8 Gb ram - Scheda video Ati radeon 7790 2Gb ram
Peccato, perchè la prima è davvero un must. Si sa perchè l'autore della prima non ha creato pure la seconda? Vabbè, comunque la giocheremo in ogni caso.
P.S.
Krenim: forse non hai notato una domanda sulle traduzioni che ti ha scritto Smallman in un post del 20/10/2010.
Ultima modifica di Angelot; 22-10-2010 alle 17:03
Neanche notato il post.
Per motivi di semplice rispetto, meglio mai andare a modificare lo zip originale di missione senza il permesso dell'autore, oltretutto solitamente nei readme è scritto chiaramente di non andare a modificare l'archivio originale.
Solitamente quindi, se non per le missioni più recenti in cui l'autore spesso e volentieri è pure contento dell'aggiunta di una traduzione, è meglio rilasciare una patch.
"Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it."
-G.K. Chesterton
Ho inserito in lista le ultime due traduzioni di Krenim (testi) e me stesso (conversione mappe):
'The Blue Star', per Thief 1/Gold
'The Cabal - parte 2: Night of the Long Knives', per TDS