vabbò mi ni vagghiu a fari i compiti
trad. me ne vado a fare i compiti
vabbò mi ni vagghiu a fari i compiti
trad. me ne vado a fare i compiti
Eu sugnu calabrisi, ma chiu o menu n'di capiscimu cu vu altri siciliani.
Io sono calabrese, ma più o meno ci capiamo con voi altri siciliani.
w u sud
Niente è reale, tutto è lecito.
Un giorno qualcuno mi batterà, ma non sarà oggi e non sarai tu.
E come non quotarti
Comunque,è megghiu se vaiu i studiu puru eu, vabbò, n'di vidimu, cotrà.
Comunque,è meglio se vado a studiare pure io,vabbé, ci vediamo raga.
Niente è reale, tutto è lecito.
Un giorno qualcuno mi batterà, ma non sarà oggi e non sarai tu.
En bù encösen nò 'l gha pòra del martèl.
(Un buon incudine non ha paura del martello)
Chi ha la coscienza pulita non teme critiche e osservazioni.
Cràpa pèlada là fà i turtei, na dà minga i sö fradèi; i sö fradèi jan fai la frìtàda, na dàn minga al cràpa pèlada.
Questa è di una cultura pazzesca (Dialetto Milanese).
Si sente parecchio anche qui questa frase eccezionalmente piena di cültura
Embrace your dreams, and...whatever happens, protect your honour...of SOLDIER!
[Zack Fair, Crisis Core: Final Fantasy VII]
mizzicatina ma comi bi firati a scriviri cu tutti di accenti?
Mamma mia ma come fate a scrivere con tutti quegli accenti?
Ultima modifica di SeRyTrUnKs; 20-02-2008 alle 19:09
"Tu sei il padrone della Morte, perché il vero padrone non cerca di fuggirla.
Egli accetta il fatto di dover morire, ed è consapevole che ci sono cose,
molto, molto peggiori al mondo che cessare di vivere"