Risultati da 1 a 4 di 4
  1. #1
    Senior Member
    Data Registrazione
    Thu Nov 2002
    Messaggi
    510

    Predefinito

    Volevo sapere quanti di voi hanno visto Shaolin Soccer col doppiaggio e adattamento italiano e cosa ne pensano.
    Io personalmente l'ho trovato orrendo rispetto alla versione in lingua originale sottotitolato: pezzi tagliati, doppiaggio al limite dell'indecenza con voci scelte a caso in tantissimi dialetti diversi con parlata stile mercato del pesce e un adattamento arbitrario per la quasi totalità del film. Una nota sulla scelta dei doppiatori: mi chiedo ancora perchè abbiano scomodato dei calciatori per doppiare i personaggi dato che il risultato è stato catastrofico e questo secondo me non ne giova all'immagine, ma anche altri doppiatori che dovrebbero cavarsela meglio hanno fatto una pessima figura.

  2. #2
    Ellen
    Guest

    Predefinito

    io ho visto solo il sottotitolato e non guarderò il doppiato..era troppo da sbellicarsi con le voci originali

  3. #3
    Senior Member
    Data Registrazione
    Wed Nov 2002
    Località
    Gogettonia
    Messaggi
    3,715

    Predefinito

    L'ho visto al cinema, sono sicuro che col doppiaggio ha perso molto, comunque fa schiantà

  4. #4
    Sokidan
    Guest

    Predefinito

    NN è il mio genere ma è veramente simpatico... cmq è vero in versione originale è migliore....

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •