Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 11

Visualizzazione Ibrida

Messaggio precedente Messaggio precedente   Nuovo messaggio Nuovo messaggio
  1. #1
    in lutto per chris benoit L'avatar di majin matteo
    Data Registrazione
    Sat Apr 2007
    Località
    sala comune di grifondoro
    Messaggi
    1,087

    Predefinito errore titolo della puntata di oggi

    oggi il titolo della puntata è "il super sayan di terzo livello" invece si scrive saiyan,invece che sayan
    vegeth è il migliore,non quella pippa di gogeta (sia ssj che ssj4)

  2. #2
    Musichan L'avatar di Francesco.
    Data Registrazione
    Wed Jul 2007
    Messaggi
    2,415

    Predefinito

    Quella Di Oggi Dici? Nn Ci Ho Fatto Caso...

  3. #3
    Real Cerebral Assassin L'avatar di vultur
    Data Registrazione
    Mon Oct 2006
    Località
    Nella tua testa
    Messaggi
    6,452

    Predefinito

    l'hanno sempre scritta in quella maniera la parola saiyan.
    è un'italianizzazione come junior invece di piccolo, quindi nessun errore.
    Mia pagina Facebook dedicata a Dragon Ball -> https://www.facebook.com/zewiedb

    Metti mi piace se ti va ;)

  4. #4
    Yay L'avatar di Feleset
    Data Registrazione
    Thu Jun 2007
    Località
    Castello errante
    Messaggi
    12,180

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da vultur Visualizza Messaggio
    l'hanno sempre scritta in quella maniera la parola saiyan.
    è un'italianizzazione come junior invece di piccolo, quindi nessun errore.
    esatto! Infatti sayan si legge "saiàn", invece saiyan si legge "sàian"... l'accento è diverso, come negli oav! E tra questi quello giusto sarebbe l'ultimo, che ovviamente la mediaset non ha adottato...

  5. #5
    Yohohoho ~ L'avatar di Leo ssj4
    Data Registrazione
    Sun Mar 2006
    Località
    VERONA
    Messaggi
    1,971

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Feleset Visualizza Messaggio
    esatto! Infatti sayan si legge "saiàn", invece saiyan si legge "sàian"... l'accento è diverso, come negli oav! E tra questi quello giusto sarebbe l'ultimo, che ovviamente la mediaset non ha adottato...
    Quoto!!
    Ci mancerebbe altro che sti doppiaggi di cacca(per nn dire altro)facessero qualcosa di giusto....



    Cmq hai fatto topic doppio
    Ultima modifica di Leo ssj4; 28-07-2007 alle 22:02
    VINCITORE DEL TORNEO DI ARTI MENTALI E DEL TORNEO DI YU-GI-OH CARD MAKER DI DBA!!!!

  6. #6

    Predefinito

    questa però è pignoleria

  7. #7
    Lol Member L'avatar di ghonnen
    Data Registrazione
    Wed Jan 2007
    Località
    Padania, capitale: Milano
    Messaggi
    7,791

    Predefinito

    questo non mi pare un errore cosi grosso...e l italianizazione del nome...pensa che in catalano(spagnolo) gli chiamano guerrieri dello spazio, e i ssj: super guerrieri dello spazio...dopo questo i bacerei i piedi alla mediaset, per non aver voluto copiare la traduzione spagnola ...

  8. #8
    Strife L'avatar di LuKe
    Data Registrazione
    Sun Sep 2006
    Località
    Nibelheim
    Messaggi
    173

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da ghonnen ssj5 Visualizza Messaggio
    questo non mi pare un errore cosi grosso...e l italianizazione del nome...pensa che in catalano(spagnolo) gli chiamano guerrieri dello spazio, e i ssj: super guerrieri dello spazio...dopo questo i bacerei i piedi alla mediaset, per non aver voluto copiare la traduzione spagnola ...
    hahahah ke niubbi xDDD saiyan rulez^^
    CLOUD STRIFE . . .
    "JUSTICE WILL PREVAIL!" - L -

  9. #9
    Deval Master
    Guest

    Predefinito

    ma perke si scrive saiyan? nn lo sapevo davvero cmq ankio quando devo dire supersaiyan ci metto l'accento come neglio oav, mi pare la pronuncia più giusta^^

  10. #10
    Real Cerebral Assassin L'avatar di vultur
    Data Registrazione
    Mon Oct 2006
    Località
    Nella tua testa
    Messaggi
    6,452

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Vale92 Visualizza Messaggio
    ma perke si scrive saiyan? nn lo sapevo davvero cmq ankio quando devo dire supersaiyan ci metto l'accento come neglio oav, mi pare la pronuncia più giusta^^
    deriva dalla parola originale in giapponese saiya-jin, ecco perchè l'abbreviazione ssj. significa abitante del pianeta saiya che in giapponese sarebbe il pianeta vegeta.
    Mia pagina Facebook dedicata a Dragon Ball -> https://www.facebook.com/zewiedb

    Metti mi piace se ti va ;)

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •