nn mi ricordo i doppiatori negli OAV...ma quelli delle puntate nn sono male soprattutto qelle di junior,Vegeta,Freezer e Tensing
nn mi ricordo i doppiatori negli OAV...ma quelli delle puntate nn sono male soprattutto qelle di junior,Vegeta,Freezer e Tensing
La pubblicità ci fa inseguire le auto e i vestiti, fare lavori che odiamo per comprare cazzate che non ci servono.
Sarà che sono anni che sento le voci di mediaset, ma io le preferisco a quelle degli oav, e penso sia una questione di abitudine perchè i succede cosi a qualsiasi serie animata!
i doppiatori degli oav fanno letteralmente schifo......partendo dal fatto che le parole non corrispondono all'espressività facciale (metti in quello di janemba quando goku faceva una faccia felice, ma la voce non cambiava anzi sembrava arrabbiato). La ripresa dei nomi originali anche se corretti non mi è piaciuta....es: "Evviva c'è Piccolo". La prima volta mi è parso persino un'insulto
Ciò che non ti uccide, ti rafforza.
preferisco quelle di mediaset, ma comunque è solo una questione soggettiva
ti incontrano per strada....preferiresti sentirti dire: a) Ciao Piccolo!!!! b)Ciao Junior!!!.............quale ti suona meglio???
Ciò che non ti uccide, ti rafforza.
è logico ke è meglio junior in questo senso, ma rifrerendoci ad 1 opera, è sempre meglio l' originale, e quindi piccolo...almeno secondome