Sì più o meno siamo lì...Originariamente Scritto da Gogetto
Lo riscrivo visto che aggiunto lì sotto l'imma passa inosservato.
La trad che mi hanno 'passato' è "Tsk... che cos'è quella faccia allegra... sei proprio un rompiballe bastardo".
Con mukatsuku (da dove vi sorte mukakku?) = rompiballe e yarou= bastardo.
Anche se dice che qui è usato come dispregiativo del tu, e quindi in realtà non sarebbe un doppio aggettivo come invece ci tocca mettere in italiano.
Kabu.