I DON'T BELIEVE!!!!!!!
I DON'T BELIEVE!!!!!!!
Oh, my God, che cantonata che avevo preso a non leggere tutte le reply...
#include <stdio.h>
char s[]="\16Jsa ukenethr ,cto haCr\n";int main(void){*s*=5;*
s%=23;putchar(s[0][s]);return*s-14?main():!putchar(9[s+*s]);}
Then. Gogetto and I do not believe that Dragon Ball AF exists, whereas Chibi Goku does. Chibi Goku asked Gogetto for proofs which caused him to believe in Dragon Ball AF's existence. I said that, if Chibi Goku gave us proofs which caused him to believe that Dragon Ball AF exists, then we would give him proofs which caused us to believe that Dragon Ball AF does not exist. Now, did you understand?[/quote]Originariamente Scritto da Army1987
"So, Alric, once again you sacrifice loyal men, to increase your own glory."
"What would you know about loyalty? The way, you say it, is only a word!
You will never succeeded!"
"You, will never stop ME!"
Dai su, traduci e dimmi da dove provengono queste frasi.....
"Cosi, Arlic, un'altra volta tu sacrifichi uomini leali, per aumentare la tua propria gloria."Originariamente Scritto da {TL}~Alex_mtt09
"Cosa sapresti della lealtà? La via (?), lo hai detto, è solo una parola! [frase errata ("will" col passato?) immagino fosse "...succeeded" = "non avrai mai successo!"
"Tu, non MI fermerai mai!"
Non so da dove sono prese.
Comunque, che c'entra?
#include <stdio.h>
char s[]="\16Jsa ukenethr ,cto haCr\n";int main(void){*s*=5;*
s%=23;putchar(s[0][s]);return*s-14?main():!putchar(9[s+*s]);}
"Cosi, Arlic, un'altra volta tu sacrifichi uomini leali, per aumentare la tua propria gloria."Originariamente Scritto da Army1987
"Cosa sapresti della lealtà? La via (?), lo hai detto, è solo una parola! [frase errata ("will" col passato?) immagino fosse "...succeeded" = "non avrai mai successo!"
"Tu, non MI fermerai mai!"
Non so da dove sono prese.
Comunque, che c'entra? [/quote:3d37e87f71]
Le ho prese da Myth 2: Soulblighter, penultimo livello, sfida finale fra Alric (il buono) e Soulblighter (il cattivo). Se sono sbagliate come frasi, allora O mi ricordo male O hanno sbagliato i programmatori a scrivere... per quanto riguarda il ? a proposito della "via" se non sbaglio mi sa che viene menzionata prima......
"way" può avere più significati, e il contesto non è sufficiente a stabilire quale.
quanto al "succeeded" può darsi anche che hai fatto un errore di battitura scrivendolo anzichè "succeed"..
e non mi hai ancora risposto:
Comunque, che c'entra?
#include <stdio.h>
char s[]="\16Jsa ukenethr ,cto haCr\n";int main(void){*s*=5;*
s%=23;putchar(s[0][s]);return*s-14?main():!putchar(9[s+*s]);}
Non centra molto. Ma visto che si parlava in inglese.....Originariamente Scritto da Army1987
vabbè, prima o poi mi rivedrò i livelli e vedrò dove questo tizio di nome Soulblighter parla della "way". In quello stesso livello dice "Is this all that you and your pitiful army can do, Alric?" "Is more than we need to non ricordo" forse centra qualcosa
cioè, siamo nell'ot + totale:ggH:
In effetti.
Il topic non ha più niente da dire, o almeno niente che riguardi Dragon Ball.