Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 19
  1. #1
    A reservoir dog L'avatar di Mr. Blonde
    Data Registrazione
    Sun Nov 2002
    Località
    Varese
    Messaggi
    799

    Predefinito Magliette:"De pu*a madre"

    Credo abbiate visto qualcuno indossare magliette di questa marca, che espongono scritte come "de puta madre","Pablo Escobar","Cocaina", "Hijo de puta" e cose del genere. Partendo dal presupposto che è non è possibile pretendere una moda logica e intelligente questa mi pare proprio scadente.
    Cosa ne pensate?
    Forse prima xò va spiegato che Pablo escobar fu un grandissimo produttore e commerciante sudamericano di cocaina, e "de puta madre" secondo alcuni è una esclamazione per dire "belle di brutto, fighe", oppure letteralmente di pu**ana madre......
    se quanlcuno ha commenti o spiegazioni maggiori dica pure la sua!
    E' buffo come i colori del vero mondo divengano veramente veri soltanto quando uno li vede sullo schermo
    http://www.shelikesdvds.com/rumorpics/pulp_fiction.jpghttp://www.personal.psu.edu/users/d/j/djg231/aaz.gif
    Tazdhingo - Troll shaman liv.60 on Lastdawn [DoT]

  2. #2
    il nick con troppe vocali L'avatar di Ieyasu
    Data Registrazione
    Tue Apr 2003
    Messaggi
    1,882

    Predefinito

    La solita modarella estiva senza né arte né parte.
    Se non altro la sua stessa inconsistenza farà sì che questa mania passi con la velocità con cui è saltata fuori.

  3. #3
    Moderator
    Data Registrazione
    Mon Dec 2002
    Località
    Tanadelletigri-Carbonia(ca)
    Messaggi
    2,936

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Ieyasu
    La solita modarella estiva senza né arte né parte.
    Se non altro la sua stessa inconsistenza farà sì che questa mania passi con la velocità con cui è saltata fuori.
    Quoto e lo spero anche io.

    Su "de puta madre"faccio notare che probabilmente in spagnolo ha un accezzione positiva.Ora non lo so per certo,ma io studio letteratura e in alcuni romanzi del 1600 dire "de puta madre"equivaleva a dire che una persona era in gamba o molto fortunata,senza nessuna sfumatura negativa.

    Mi piacerebbe tantissimo una cosa,vedere sti modaioli che hanno la maglietta"de puta madre"andare in giro con la scritta in italiano :P
    Ve lo immaginate un fighettino che vi passa affianco e sulla schiena ha scritto"di madre troia"?
    Sarebbe lollosissimo :P
    A torme, di terra passarono in terra,
    Cantando giulive canzoni di guerra,
    Ma i dolci castelli pensando nel cor;
    Per valli petrose, per balzi dirotti,
    Vegliaron nell’arme le gelide notti,
    Membrando i fidati colloqui d’amor.

  4. #4
    Senior Member
    Data Registrazione
    Tue Mar 2004
    Località
    Cagliari
    Messaggi
    1,673

    Predefinito

    Una quindicina d'anni fa, un mio compagno di scuola fighettino (anzi "paninaro") indossava una maglietta con la scritta
    SUN OF THE BEACH
    Peccato che il furbone, non capendo un'acca di inglese, non cogliese la perfetta assonanza con la frase SON OF A BITCH . . .
    Lo stile è lo stesso: si sa, A volte ritornano!
    Ultima modifica di sirbone72; 04-08-2004 alle 08:43

  5. #5
    A reservoir dog L'avatar di Mr. Blonde
    Data Registrazione
    Sun Nov 2002
    Località
    Varese
    Messaggi
    799

    Predefinito

    beh non credo sia molto passeggera qst moda! a Livorno quest'estate era pieno di gente che indossava magliette del genere, qui a Varese un pò meno....
    beh magari chi vuole "trasgredire" lo fa in questo modo, tutto sommato innocuo, piuttosto che facendo altre c*zzate.


    preso dal sito ufficiale:

    "Il termine DE PUTA MADRE deriva dallo spagnolo e in italiano potrebbe essere tradotto
    in "sto benissimo" "sto alla grande".
    Il marchio DE PUTA MADRE nasce in un carcere spagnolo da un narcotrafficante colombiano arrestato nel 1991 a Barcellona in Spagna per spaccio di droga e traffico di armi e condannato ad una pena di venti anni da scontare fino al 2011.
    In carcere ha stretto amicizia con un compagno di cella I.F.U. (iniziali del nome);
    Fortemente pentiti per le azioni illegali che hanno commesso, insieme hanno cercato di portareavantiun progetto che potesse dar sfogo alle loro sensazioni interiori.Così hanno iniziato a realizzare T-SHIRT con slogan e scritte a pennarello, facendole uscire clandestinamente dal carcere.
    Il grande rumore di questa iniziativa li ha portati a voler diffondere il marchio DE PUTA MADRE.
    Una volta uscito dal carcere I.F.U. ha cercato con tutti i mezzi possibili, non senza difficoltà, un produttore con cui ha condiviso i pensieri, creando il marchio
    DE PUTA MADRE, ormai registrato in tutto il mondo.
    I.F.U. ha quindi iniziato a produrre e a stampare maglie in America Latina, ed ora anche in Italia con scritte molto forti:
    "brazo de la muerte", "cocaina", "narcotrafico"
    IL MESSAGGIO CHE SI VUOL TRASMETTERE E':
    non imitate le nostre scritte, non commettete azioni illegali, non usate droghe per sentirvi diversi, ma indossate le nostre maglie e sarete al vertice sempre e ovunque, senza dover ricorrere a qualcosa di artificiale che prima o poi vi finisce.

    NO ALLA DROGA,
    NO ALLA VIOLENZA!

    I.F.U."



    .................................mah
    E' buffo come i colori del vero mondo divengano veramente veri soltanto quando uno li vede sullo schermo
    http://www.shelikesdvds.com/rumorpics/pulp_fiction.jpghttp://www.personal.psu.edu/users/d/j/djg231/aaz.gif
    Tazdhingo - Troll shaman liv.60 on Lastdawn [DoT]

  6. #6
    il nick con troppe vocali L'avatar di Ieyasu
    Data Registrazione
    Tue Apr 2003
    Messaggi
    1,882

    Predefinito

    Questa è bella.
    Come pensano che qualcuno possa cogliere questo messaggio recondito?
    Quanti leggendo "cocaina" pensano si tratti di uno slogan contro le droghe?

    .................................mah
    Quoto.

  7. #7
    Senior Member L'avatar di Mr bix
    Data Registrazione
    Tue Nov 2002
    Località
    Cagliari, Italy
    Messaggi
    15,904

    Predefinito

    Sicuramente lo hanno realizzato proprio con l'intento di esprimere quel concetto....
    Magliette che lasciano alquanto a desiderare. Personallmente non ci spenderei neanche un euro.
    MrBix
    Non condivido ciò che dici, ma sarei disposto a dare la vita affinché tu possa dirlo.

  8. #8
    Veste Nera L'avatar di Alenet
    Data Registrazione
    Wed Feb 2003
    Località
    Dangard Keep - Roma
    Messaggi
    2,024

    Predefinito

    Concordo...e aggiungo che, se me la regalassero,la userei come straccio per la polvere...
    "E sul bianco dorso della balena egli scaricò la somma dell'odio e della rabbia provati da quelli della sua razza.Se il suo petto fosse stato un cannone,gli avrebbe sparato contro il suo cuore"
    Now Playing:- Project Origin - Resurrection of Evil - Fallout 3 (360) - American McGee's Alice - BurnOut Paradise (360) - Visit my Blog: http://flottastellare.blogspot.com

  9. #9
    Senior Member L'avatar di Army1987
    Data Registrazione
    Thu Nov 2002
    Località
    Rieti, Italy
    Messaggi
    1,096

    Predefinito

    Ne ho viste molte, l'unica cosa che penso è che non me la metterò mai.
    Del fatto che gli altri la indossino, me ne fotto altamente, ognuno è libero di vestirsi come gli pare.
    CMQ si scrive *son* of a bitch (non sun, anche se la pronuncia è identica).
    E le pronunce di BITCH e BEACH non sono proprio identiche, nella prima la vocale è più breve e meno "chiara" (è più o meno a metà strada tra una I ed una E italiane, mentre in beach è una I italiana bella e buona). La stessa differenza c'è anche tra SHIT e SHEET, PISS e PEACE/PIECE e molti altri casi.
    #include <stdio.h>
    char s[]="\16Jsa ukenethr ,cto haCr\n";int main(void){*s*=5;*
    s%=23;putchar(s[0][s]);return*s-14?main():!putchar(9[s+*s]);}

  10. #10
    Senior Member
    Data Registrazione
    Tue Mar 2004
    Località
    Cagliari
    Messaggi
    1,673

    Predefinito

    Mi scuso per il refuso...
    Sulla questione della pronuncia non concordo: nessun inglese madrelingua è mai riuscitoi a farmi sentire la differenza di pronuncia tra sheet e shit. So che si pronunciano diversamente, ma tale differenza affoga nelle differenze ben più marcate dovute agli accenti regionali...

    Ciao!

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •