Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 11

Discussione: Errore gravissimo

  1. #1
    Divorced Member L'avatar di Red
    Data Registrazione
    Fri Nov 2002
    Località
    Rent Free, In your Mind
    Messaggi
    6,785

    Predefinito Errore gravissimo

    Nel GT, quando Goku si trova nello spazio gioco sulla casella di partenza del gioco dell’oca c’è scritto "AER YOU READY?" invece di "ARE you ready"…
    la cosa comica è che poi ricompare sempre anche dopo

  2. #2
    Ecchi Kyoshi L'avatar di Chibi Goku
    Data Registrazione
    Tue Nov 2002
    Località
    Locanda alla fine dei mondi
    Messaggi
    10,484

    Predefinito

    La cosa più grave è il fatto che tu abbia guardato la puntata di DBGT
    A meno che tu sia stato colto da sindromi depressive che ti hanno portato a scegliere il suicidio tramite la visione di DBGT (terribile comunque).

    A parte gli scherzi, LOL, tristissimo, anche se bisogna dire che i giapponesi non sono molto abili con il nostro alfabeto, quindi alla fine li si può anche scusare, non credo sia l'unico, se non mi sbaglio ogni tanto i jappo cannano qualche scritta in altre lingue (questa era davvero facile però).

  3. #3
    Dragon Ball Arena L'avatar di Veggie
    Data Registrazione
    Wed Nov 2002
    Messaggi
    3,462

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da LAcermo
    Nel GT, quando Goku si trova nello spazio gioco sulla casella di partenza del gioco dell’oca c’è scritto "AER YOU READY?" invece di "ARE you ready"…
    la cosa comica è che poi ricompare sempre anche dopo
    Bene o meglio...male! Ora ritrovo la scena così ne facciamo uno screen shot e lo inseriamo nella sezione errori anche se del GT ce ne sarebbero....
    Ultima modifica di Veggie; 30-06-2004 alle 07:37
    I AM THE PRINCE OF ALL SAIYANS ONCE AGAIN! - VEGETA -

  4. #4

    Predefinito

    Notai un altro errore più o meno così in dbz anche se non riguardava errori grammaticali ma una semplice omissione
    Quando Goku parte con la navicella costruita dal dott.Briefs al posto di CAPSULE CORPORATION si legge CPSULE CORPORATION
    precisamente nell'episodio 046 quando arrivano olong e pual

  5. #5
    principessina dei saiyan L'avatar di Bra la saiyannina
    Data Registrazione
    Sat Sep 2003
    Località
    Città dell'Ovest - Capsule Corp.
    Messaggi
    2,973

    Predefinito

    Questo errore è davero buffo, ragazzi!
    ...forever Vegeta and Trunks lover...
    http://www.cbland.net/varie/bratrunks.jpghttp://www.cbland.net/varie/bravegeta.jpg

    Date un'occhiatina al mio sito;) : http://tutto1po.altervista.org
    Ed anche (se avete la passione per i videogame) al mio forum: http://www.forumfree.net/?c=46204

  6. #6
    Dragon Ball Arena L'avatar di Veggie
    Data Registrazione
    Wed Nov 2002
    Messaggi
    3,462

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Tenshinhan
    Notai un altro errore più o meno così in dbz anche se non riguardava errori grammaticali ma una semplice omissione
    Quando Goku parte con la navicella costruita dal dott.Briefs al posto di CAPSULE CORPORATION si legge CPSULE CORPORATION
    precisamente nell'episodio 046 quando arrivano olong e pual
    Benissimo!!! Ho trovato e "fotografato" anche questo errore e tra oggi e domani inseriremo entrambi nella pagina degli errori su DBA con i vostri nominativi come "segnalatori" ufficiali!
    I AM THE PRINCE OF ALL SAIYANS ONCE AGAIN! - VEGETA -

  7. #7
    Divorced Member L'avatar di Red
    Data Registrazione
    Fri Nov 2002
    Località
    Rent Free, In your Mind
    Messaggi
    6,785

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Chibi Goku
    La cosa più grave è il fatto che tu abbia guardato la puntata di DBGT
    A meno che tu sia stato colto da sindromi depressive che ti hanno portato a scegliere il suicidio tramite la visione di DBGT (terribile comunque).

    A parte gli scherzi, LOL, tristissimo, anche se bisogna dire che i giapponesi non sono molto abili con il nostro alfabeto, quindi alla fine li si può anche scusare, non credo sia l'unico, se non mi sbaglio ogni tanto i jappo cannano qualche scritta in altre lingue (questa era davvero facile però).
    E' che con tutte le idiozie che ci sono ormai mi viene soltanto da ridere quando lo riguardo
    Grazie Veggie

  8. #8
    Senior Member L'avatar di Ren! SSJ3
    Data Registrazione
    Sat Nov 2002
    Località
    BOOOOOOOOOOOOO!!!
    Messaggi
    579

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Chibi Goku
    anche se bisogna dire che i giapponesi non sono molto abili con il nostro alfabeto, quindi alla fine li si può anche scusare, non credo sia l'unico, se non mi sbaglio ogni tanto i jappo cannano qualche scritta in altre lingue (questa era davvero facile però).
    Bhè dipende da persona a persona, infatti Oda (in One Piece) usa molte lingue straniere come Francese,Tedesco, Inglese e anche italiano, infatti sul mento di Morgan, c'è una parola in Tedesco che significa (se non sbaglio "morte"), i nomi degli amici cuochi di Sanji (Patty, Carne) derivano appunto dal Italiano e dal Francese (Patticerie o come si scrive), e del Inglese nn c'è bisogno di fare esempi, c'è ne sono tentissimi, basti pensare ai Frutti Del Diavolo!!!
    Firma:
    Questo è un blocco di testo che può essere aggiunto ai tuoi messaggi. C'è un limite di 255 caratteri

    HTML è DISATTIVATO
    BBCode è ATTIVATO
    Gli Smilies sono ATTIVATI

  9. #9
    Ecchi Kyoshi L'avatar di Chibi Goku
    Data Registrazione
    Tue Nov 2002
    Località
    Locanda alla fine dei mondi
    Messaggi
    10,484

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da Ren! SSJ3
    Bhè dipende da persona a persona, infatti Oda (in One Piece) usa molte lingue straniere come Francese,Tedesco, Inglese e anche italiano, infatti sul mento di Morgan, c'è una parola in Tedesco che significa (se non sbaglio "morte"), i nomi degli amici cuochi di Sanji (Patty, Carne) derivano appunto dal Italiano e dal Francese (Patticerie o come si scrive), e del Inglese nn c'è bisogno di fare esempi, c'è ne sono tentissimi, basti pensare ai Frutti Del Diavolo!!!
    Bisogna però vedere se li aveva scritti con il nostro alfabeto o se li aveva scritti in katakana (l'alfabeto che usano loro per le altre lingue).
    Comunque per fare un esempio in Gunslinger Girl (anime di sicuro, il manga non lo so) in una puntata avevano sbagliato una scritta (è ambientato in italia), ora non mi ricordo, ma era qualcosa tipo polizia o roba simile.
    Ultima modifica di Chibi Goku; 01-07-2004 alle 23:41

  10. #10
    Dragon Ball Arena L'avatar di Veggie
    Data Registrazione
    Wed Nov 2002
    Messaggi
    3,462

    Predefinito

    ok! I due errori sono nell'apposita pagina di DBA!
    I AM THE PRINCE OF ALL SAIYANS ONCE AGAIN! - VEGETA -

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •