-
HoldMe~
Doppiaggi
Può completamente cambiarvi un film, il doppiaggio. Cambiano la voce di un attore che vi eravate abituati ad ascoltare con una certa voce, e finite per non riuscire a godervi un buon titolo.
O magari una serie trova un cambio in corso, e rovina tutto.
Ma parliamo anche di qualità del doppiaggio. Tutti, essendo -più o meno- conoscenti di manga, sapete che un termine tradotto male può cambiare un'intera storia.
E i casi in cui i doppiaggi sono addirittura migliori dell'originale?
Ho sentito dire che la versione italiana de I Simpson è la più apprezzata e meglio riuscita. Io condivido.
blablabla, serve un topic nuovo
Permessi di Scrittura
- Tu non puoi inviare nuove discussioni
- Tu non puoi inviare risposte
- Tu non puoi inviare allegati
- Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
-
Regole del Forum