Nella versione americana è la puntata 107 ed il titolo è "Mystery Revealed", quindi è uguale all'italiano
Tipo: Messaggi; Utente: Vegeta ssj2
Nella versione americana è la puntata 107 ed il titolo è "Mystery Revealed", quindi è uguale all'italiano
Ciò non toglie che possa avere anche un significato in giapponese
Kame significa tartaruga, su questo non ci piove, non so cosa significhi esattamente il resto della frase, è possibile che sia anche...
Gogeta
E' umanamente impossibile riuscire a creare un colpo che condensi tanta energia quanto la Kamehameha, al massimo è possibile riuscire a spegnere una candela con una mossa simile grazie all'ausilio...
Guarda che la Dynamic è la casa editrice che si è occupata dei Movie, non del manga, quella è la Star Comics
In ogni caso, si, "Kame" significa tartaruga (infatti sulla casa del genio c'è scritto...
Youtube
Trovi tutto quello che vuoi
La seconda e la quarta a parimerito
Tu non hai sentito i dialoghi americani..
Oltre ad aver cambiato tutte le battute, compresa modifica dei significati, hanno cambiato anche tutte le musiche di sottofondo
Chichi si chiama Chichi (anche se si legge Cici in verità), suo padre si chiama Satan e qualcosa se non sbaglio, ma non Orsatan
Di sicuro non l'hanno distribuito pochi giorni fa, perchè è già parecchio tempo che conosco quel volantino
Sa di bufala, ma purtruppo temo esistano veramente persone che lo credono
Itachi è il fratello di Sasuke, quello di cui si sono visti gli occhi oggi, ed è la persona che Sasuke vuole uccidere, cosa che la mediaset sta continuando a censurare facendogli dire che vuol far...
Big Bang Kamehameha, escludo la Genkidama per lo stesso motivo di C18-Crilin 4ever
In ogni caso, il topic è già stato aperto meno di un mese fa..
Mi chiedo quando comparirà Itachi cosa farà la mediaset a questo punto..
Kid Bu
Se si contano solo i buoni invece KaioShin
Mirai mi piace, ma preferisco Chibi, la sua strafottenza simile al padre mi piace di più della tranquillità e prudenza di Mirai, anche se deriva in particolare dal suo passato
Fra tutti in ogni...
Vegeta è praticamente uguale in versione SSJ, cambia solo il colore dei capelli e degli occhi
In ogni caso, Vegeta lo preferisco normale, gli altri versione SSJ, tranne SSJ3 che proprio non mi piace
La carta l'hanno messa anche nel 29
Bhà, la Panini sta diventando decisamente troppo commerciale..
Dimentichi che i Saiyan sono conquistatori..
Non ho parole..
Credi che Vegeta avrebbe aspettato 3 anni prima di distruggere la terra? No, l'avrebbe distrutta prima poi se ne sarebbe andato, quando ancora i Cyborg dormivano
Ed in ogni caso, diventando SSJ 3...
Simpatico e piacevole da guardare, ma non uno dei miei preferiti
Avevo visto tempo fa qualche puntata in giapponese, le voci mi sembrano azzeccate, perlomeno quella di Keroro mi piace
La ristampa di molti numeri, fino al 9 se non sbaglio, è già stata fatta, ma della prima versione
Dubito che la Planet abbia intenzione di fare una ristampa prima che finisca la serie
Come fai...
La sigla italiana di DBZ è una delle poche che preferisco anche alla Giapponese, ma le altre paragonate alle originali spesso non reggono
Ovvero? Trunks e Vegeta?
Vegeta