Ragazzi, vedo con enorme piacere che ultimamente vi date un gran dafare! :)
Visualizzazione Stampabile
Ragazzi, vedo con enorme piacere che ultimamente vi date un gran dafare! :)
Soprattutto Krenim, però! :)
La traduzione di Teddy bear's curse è ora compresa nell'archivio originale di missione.
Aggiunta all'elenco la traduzione eseguita da Krenim (testi) e da me (mappe) della saga completa per Thief 2: Dracula.
Aggiunta all'elenco la traduzione, eseguita da Krenim (testi) e da me (mappe), della FM in due parti: "Dancing with the Dead, episode 1: A Rift in the Loot, Deep Analysis." per Thief2.
No, questa è "Dancing with the death" di Gregorius, diversa da "Dance with the dead" di Yandros (che è già stata tradotta a suo tempo). :-P
Ah, ecco... mi pareva ci fosse qualcosa di strano. :) Ho corretto il mio precedente messaggio.
Anch'io devo aver usato alternativamente i due nomi in più di un'occasione. :-P
Ma come mai due FM con lo stesso titolo?
Quando Yandros ha creato la sua ha dimenticato che ne era uscita una prima con un titolo simile, d'altra parte quando il numero totale ormai ha superato le 600 cose simili possono accadere.