oggi il titolo della puntata è "il super sayan di terzo livello" invece si scrive saiyan,invece che sayan
Visualizzazione Stampabile
oggi il titolo della puntata è "il super sayan di terzo livello" invece si scrive saiyan,invece che sayan
Quella Di Oggi Dici? Nn Ci Ho Fatto Caso...
l'hanno sempre scritta in quella maniera la parola saiyan.
è un'italianizzazione come junior invece di piccolo, quindi nessun errore.
questa però è pignoleria :ggh:
questo non mi pare un errore cosi grosso...e l italianizazione del nome...pensa che in catalano(spagnolo) gli chiamano guerrieri dello spazio, e i ssj: super guerrieri dello spazio...dopo questo i bacerei i piedi alla mediaset, per non aver voluto copiare la traduzione spagnola :)...
ma perke si scrive saiyan? nn lo sapevo davvero:lol: cmq ankio quando devo dire supersaiyan ci metto l'accento come neglio oav, mi pare la pronuncia più giusta^^
In effetti nn è neanke un errore!