Ormai lo conosciamo a memoria..
Continua a leggere la notizia
Visualizzazione Stampabile
Ormai lo conosciamo a memoria..
Continua a leggere la notizia
per me quando si dice "remake" vuol dire che il gioco o il film o qualsiasi altra cosa gli viene fatto restyling, non che mi viene stravolto così tanto
Sarà figo me lo sento!
Io non vedo l'ora di giocarlo! Nella versione originale praticamente fui un semplice spettatore, ero troppo piccolo per giocarlo e non avevo neanche un pc, quindi ogni pomeriggio andavo a casa del mio vicino, mi sedevo sul bordo della finestra (piano terra eh) e guardavo lui giocare... bei ricordi.
Adesso ne approfitterò per giocarlo io, sarà anche per questo che questo remake mi "scandalizza" meno.
ps nei video non c'è il mirino per puntare, secondo voi sarà così anche nel gioco finale?
Anche quando sposta l armadio o apre per far uscire il tipo non si vede nessun simbolo di azione.. È tutto automatico
sulla pagina steam mi dice che il gioco (in preorder) è full ita XD
Apprendiamo, prima di tutto, che avrà "interfaccia, audio completo e sottotitoli" in italiano, per la gioia di chi non mastica troppo bene la lingua anglofona. Il pre-order dell'edizione standard è fissato a 59,99€, mentre la Deluxe Edition è venduta a 69,99€
mi sarei aspettato prezzi un anticchia più bassi.. alla fine i bonus sono tutti costumi e un paio di armi
continuo a non capire come mai spendono soldi inutilmente per una totale localizzazione in italiano su giochi come questo, quando i sub ita sono più che sufficienti, e mi lasciano invece un ace attorny senza traduzione scritta..... dove li la comprensione del testo è la base del gioco.... bah!
il 6 e il 7 anche sono full ita se non ricordo male.. a me ancora non va giù delle software house che invece si appoggiano a traduttori amatoriali non pagati e (ovviamente dopo un anno e passa se va tutto bene) poi introducono la lingua quasi a farci un favore con una loro patch ufficiale (tipo divinity original sin)
il 6 e il 7 anche sono full ita se non ricordo male.. a me ancora non va giù delle software house che invece si appoggiano a traduttori amatoriali non pagati e (ovviamente dopo un anno e passa se va tutto bene) poi introducono la lingua quasi a farci un favore con una loro patch ufficiale (tipo divinity original sin)
E i vari yakuza... Stanno tutti in offerta sul Ps e me rode tanto il culo perché è tutto inglese.. Anche se qualcosa capisci non è lo stesso
ma su yakuza il discorso è molto diverso, a partire dallo sviluppatore che è sega, con delle possibilità economiche ben diverse da capcom, senza contare poi che se non mi sbaglio, il gioco è stato finanziato anche dai negozi del quartiere del giappone come forma di pubblicità, cosa che non ha senso ovviamente se vendi il gioco all'estero, quindi diciamo che yakuza è un gioco mooolto particolare e purtroppo anche di nicchia, mentre i re sono un prodotto che si vende con il solo nome che porta.... però davvero non capisco, se hanno le risorse per localizzare completamente questo gioco, perché non traducano due testi di ace attorny?
la cosa assume un contorno ancora più ironico perché i primi 3 erano tutti tradotti.... assurdo
A però sta cosa del finanziamento non sapevo... Pensa in Italia.. Ciruzzu o zuzzu pizzeria.. Oppure er monnezza bar...