Beh, il fatto che non siano telefilm è già meglio, perchè con i telefilm avremmo avuto concorrenza sicuramente.
Però non ho capito una cosa: se è seguitissima, perchè nessuno l'ha mai subbata in italiano?
Visualizzazione Stampabile
Beh, il fatto che non siano telefilm è già meglio, perchè con i telefilm avremmo avuto concorrenza sicuramente.
Però non ho capito una cosa: se è seguitissima, perchè nessuno l'ha mai subbata in italiano?
Perché è robbbbba di nicchia comunque in Italia. Se ci fai caso, tutta la roba subbata ha successo anche IRL, questa è roba già su Internet, quindi semplicemente nessuno ci ha pensato prima.
Beh, in questo caso la cosa mi sembra più fattibile.
Si può fare.
Ma se invece di fare tutte ste seghe mentali aveste letto il mio post no eh? :asd:
Però non ho ancora capito se questa cosa esiste subbata in inglese o no. Se non esiste subbata penso che si ridurrà il numero di possibili traduttori, perchè non tutti capiscono l'inglese parlato.
In ogni caso vi dico che Gogeta oggi non si è fatto ancora vivo.
Ovviamente non ha senso subbare qualcosa di inglese in INGLESE
Lol ma quella roba la mettono su DVD, mica si trova su internet :asd:
Cavoli, ma nessuno aveva capito di cosa parlasse sent? :lol:
Comunque, per me si può fare.