Visualizzazione Stampabile
-
Angelot, ci terrei che specificassi in prima pagina che non è che le missioni del dark mod non sono state tradotte e quindi è necessario che qualcuno le rifaccia. E' solo che quei caproni della mod non vogliono che le loro missioni vengano tradotte e quindi si può fare ben poco.
-
Comunque è tutta la comunità ttlg che è un po' a cazzo. Sul thread dove hai postato i sottotitoli non ti hanno cagato neanche di striscio
-
Si lasciamo perdere. Su certi thread si crescono le persone dopo 12 anni, su altri vuoti. Mah.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Smallman_647
Angelot, ci terrei che specificassi in prima pagina che non è che le missioni del dark mod non sono state tradotte e quindi è necessario che qualcuno le rifaccia. E' solo che quei caproni della mod non vogliono che le loro missioni vengano tradotte e quindi si può fare ben poco.
Ok, correggo.
-
Ho inserito in lista la nuova versione della traduzione della FM: "Embracying the enemy" per Thief 2, alla quale sono stati aggiunti (a cura di Smallman_647 e Overmann) i sottotitoli ingame.
-
Volevo segnalare la traduzione eseguita da Overmann della missione per Thief 2 denominata Castle Michele. Questo è il link http://www.bogadocious.com/myfms/michele_v1.zip.
Angelot la puoi caricare su gamesurf? E' la missione con all'interno già la traduzione.
-
Ho inserito in lista la missione per Thief 2: Castle Michele, tradotta da Overmann.
-
Ho inserito in lista la missione per Thief 2: Saints and Thieves, tradotta da Smallman_647 e da Overmann.
-
Manca la traduzione in ita di "Broken Heart" per Thief 2.
Ho visto che il briefing è in italiano ma gli obiettivi e i testi sono in inglese. C'è possibilità di recuperare la traduzione?
-
Può darsi che si tratti di una traduzione parziale. Non ho trovato altre versioni.