Visualizzazione Stampabile
-
Testo:
Inglese:
Cunning, Baffling, Powerful
Been beaten to a pulp
Vigorous, Irresistable
Sick and tired and laid low
Dominating, Invincible
Black-out, loss of control
Overwhelming, Unquenchable
I'm powerless, have to let go
I can't escape it
It leaves me frail and worn
Can no longer take it
Senses tattered and torn
Hopeless surrender
Obsession's got me beat
Losing the will to live
Admitting complete defeat
Fatal Descent
Spinning around
I've gone too far
To turn back round
Desperate attempt
Stop the progression
At any length
Lift this obsession
Crawling to my glass prison
A place where no one knows
My secret lonely world begins
So much safer here
A place where I can go
To forget about my daily sins
Life here in my glass prison
A place I once called home
Fall in nocturnal bliss again
Chasing a long lost friend
I no longer can control
Just waiting for this hopelessness to end
chi traduce x bene??
-
anche io voglio quella dei dream theater :D è una delle mie canzoni preferite :twisted: mi va bene qlcsiasi pezzo :cute: (vabbeh, l'interferenza all'inizio no eh :lol: )
-
apparte che non hai diviso il testo della canzone in parti, la sto traducendo...
-
A quanto pare siamo orientati verso una unica canzone...
Anche io voto per i Dream Theater e propongo "a Change of Season". Opterei però per la scelta di un unico anime: Berserk, in particolare la storia di Grifis... Ecco una sorta di story board. Procuratevi la song e seguite il testo pensando alle parti della storia che suggerisco.
A Change Of Seasons
- Mike Portnoy
I. The Crimson Sunrise (Instrumental): Il MV comincia direttamente con le scene dall'eclisse, lo scempio dei cadaveri e il martirio di Gatsu.
II. Innocence: Torniamo indietro nel tempo e descriviamo la fanciullezza di Grifis e l'epoca "D'oro" della Squadra dei falchi.
I remember a time
My frail, virgin mind
watched the crimson sunrise
Imagined what it might find
Life was filled with wonder
I felt the warm wind blow
I must explore the boundaries
Transcend the depth of winter's snow
Innocence caressing me
I never felt so young before
There was so much life in me
Still I longed to search for more
But those days are gone now
Changed like a leaf on a tree
Blown away forever
into the cool autumn breeze
The snow has now fallen
and my sun's not so bright
I struggle to hold on
with the last of my might
In my den of inequity
viciousness and subtlety
struggle to ease the pain
struggle to find the sane
Ignorance surrounding me
I've never been so filled with fear
All my life's been drained from me
The end is drawing near....
III. Carpe Diem: Arriva il momento "maledetto", l'inverno della partenza di Gatsu e l'errore di Grifis nel possedere la principessa (occhio all'ultima parte delle parole)
'Carpe diem, seize the day'
I'll always remember
The chill of November
The news of the fall
The sounds in the hall
The clock on the wall ticking away
'Seize the Day'
I heard him say
Life will not always be this way
Look around
Hear the sounds
Cherish your life while you're still around
"Gather ye rosebuds while ye may, [Sample is James Waterston from ]
Old Time is still a-flying; [the film "Dead Poet's Society". ]
And this same flower that smiles today, [From the poem "To The Virgins, To]
Tomorrow will be dying." [Make Much Of Time" by Robert ]
[Herrick. ]
We can learn from the past
But those days are gone
We can hope for the future
But there might not be one
The words stuck in my mind
alive from what I've learned
I have to seize the day
To home I returned
Preparing for her flight
I held with all my might
Fearing my deepest fright
She walked into the night
She turned for one last look
She looked me in the eye
I said, 'I Love You...Good-bye'
"It's the most awful thing you'll [Various samples mainly John ]
ever hear." [Voight from the film "Table For ]
"If you're lying to me..." [Five", some are from the film ]
"Oh, you dearly love her." ["Dead Poet's Society". ]
"...just have to leave... all our lives."
"Seize the day!"
"Something happened."
"Gather ye rosebuds while ye may."
"She was killed."
IV. The Darkest of Winters (Instrumental): La cattura di Grifis e la spedizione dei compagni che lo libereranno.
V. Another World : Grifis è libero, ma è ridotto ad una inutile larva umana. Capisce di essere disposto a tutto pur di rimettersi.
So far or so it seems
All is lost with nothing fulfilled
Off the pages and the T.V. screen
Another world where nothing's true
Tripping through the life fantastic
Lose a step and never get up
Left alone with a cold blank stare
I feel like giving up
I was blinded by a paradise
Utopia high in the sky
A dream that only drowned me
Deep in sorrow, wondering why
Oh come let us adore him
Abuse and then ignore him
No matter what, don't let him be
Let's feed upon his misery
Then string him up for all the world to see
I'm sick of all you hypocrites
holding me at bay
And I don't need your sympathy
to get me through the day
Seasons change and so can I
Hold on Boy, No time to cry
Untie these strings, I'm climbing down
I won't let them push me away
Oh come let us adore him
Abuse and then ignore him
No matter what, don't let him be
Let's feed upon his misery
Now it's time for them to deal with me
VI. The Inevitable Summer: Grifis usa il Bejelit e richiama i 4 demoni. Inizia il suo viaggio mentale che lo trasformerà in Phempt.
(Instrumental)
VII. The Crimson Sunset : Grifis è ormai trasformato, offre i suoi compagni e comincia l'eclissi. Le parole sembrano perfette.
I'm much wiser now
A lifetime of memories
run through my head
They taught me how
for better or worse, alive or dead
I realize there's no turning back
Life goes on the offbeaten track
I sit down with my son
Set to see the Crimson Sunset
(Gather ye rosebuds while ye may)
Many years have come and gone
I've lived my life, but now must move on
(Gather ye rosebuds while ye may)
He's my only one
Now that my time has come
Now that my life is done
We look into the sun
'Seize the day and don't you cry,
Now it's time to say good-bye
Even though I'll be gone,
I will live on, live on.'
-
Ottima idea... però viene una roba un pò corta! solo 7 minuti! dovremmo optare per una seconda song da affiancarci, anche se da sola questa ha tutto il testo perfetto
-
"A change of season" dura 24 minuti... :owned:
forse hai trovato solo le prime due parti... Cmq dovrebbe esserci su win mX il file unico di circa una ventina di Mb, anche perchè le varie parti sono perfettamente legate l'una all'altra in perfeto stile Dream Theater!
-
In effetti dicevo che c'era qualcosa di strano! avevo intuito di aver trovato solo una parte della canzone!
vabbe continuerò a cercare
-
Ok, ok... ki si prende la bega di akuisire tutto berserk? Vorrei farvi notare ke gli episodi su kazaa non hanno una gran kualità... Tra l'altro sono enkodati da SUGO, ma vi rendete konto?... :lol: :lol: :lol:
-
io ho i primi 14 eps in ita, ma non sono straordinari come qualità :\ ... e poi berserk è troppo corto per una canzone di 24 minuti :boh:
-
io ho i primi 14 eps in ita, ma non sono straordinari come qualità :\ ... e poi berserk è troppo corto per una canzone di 24 minuti :boh:
-
Li ho io gli episodi in AVI di Berserk in ottima qualità di circa 200-250 mb l'uno!
:wink:
-
grande veggie!(ma sn DVD - ripped? e la risoluzione è 512x388 o giu di lì?è in lingua italiano o se no è coi sottotitoli?spero sia senza sottotitoli...)
-
Allora... li ho scaricati da mIRC e sono in formato MPEG (pardon, non AVI) 352 x 288 e sono in italiano senza sottotitoli (credo presi dalle VHS); se può esservi di aiuto, per capirne la qualità, ciascun file pesa circa 230 MB.
-
se nn vi è di gran disturbo,potreste fornirci un piccolo esempio(una cip corta corta)? :cute:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da gogeta79
Allora... li ho scaricati da mIRC e sono in formato MPEG (pardon, non AVI) 352 x 288 e sono in italiano senza sottotitoli (credo presi dalle VHS); se può esservi di aiuto, per capirne la qualità, ciascun file pesa circa 230 MB.
mi sa che sono gli stessi che ho io, anzi ne son quasi sicuro :cute:
-
BUONO! io ho sempre cercato gli episodi interi di berserk in ITA!
hum, come qualità non sembrano malaccio a giudicare dalla grandezza, ma tutto dipende dai file... ecco sì, ci potreste fare delle clip?
-
gli episodi sono interi, è la serie a non esserlo :boh:
-
...gli episodi che abbiamo noi sono 25 ma ho notato che quest'ultimo non è uguale (o meglio è più breve) rispetto a quello originale in jap con sottotitoli in inglese che ho pure visto! O meglio manca in quello italiano il flash back di Gatsu dopo il sangue che gli oscura la vista.....
Stasera vedo di upparvi una clip! :wink:
-
Tagliamento... difatti nella edizione italiana non ho visto altre alla scena della perdità dell'occhio
-
Citazione:
Originariamente Scritto da Picci
... e poi berserk è troppo corto per una canzone di 24 minuti :boh:
Mah... Berserk sono 25 Eps (mi pare) di 20 minuti l'uno...
Cioè possiamo usare una media di un minuto di clip per ogni episodio: non mi sembra poco!