Ok, quel link ha funzionato, i testi adesso si vedono! :ok:
Visualizzazione Stampabile
Ok, quel link ha funzionato, i testi adesso si vedono! :ok:
Stavo testando il corretto funzionamento dei sottotitoli sia di t2x che di thief 1 base ed ho notato ADESSO che installando vobsub CON il k-lite codec già presente si vede lo schermo nero ai filmati anche se questi proseguono.:eh:
La cosa più ridicola è che io sul portatile ho installato sia vobsub che i k-lite codec ma i filmati si vedono ed i sottotitoli si vedono. :look:
Sinceramente cosa ho fatto per sistemare il problema sul portatile....
Krenim, hai avuto lo stesso problema? Prova ad installare i k-lite codec e vedi se ti funziona.
Sembra che ho sistemato. Praticamente era la versione 8.4 dei k-lite che non andava bene.
Ho provato con la 7.6 e funzionano i sottotitoli.
Quindi ora devo vedere qual'è la versione più recente dei k-lite codec con i quali funzionano i sottotitoli. :sisi:
Ennesimo aggiornamento.
I sottotitoli funzionano fino alla versione 7.9 dei k-lite codec. Dalla versione 8 in poi non funzionano più. :sisi:
Dopo aver finito un altro grande progetto traduttivo, ritorno sulle missioni di thief 2. :D
Angelot, per il momento togli l'arsene tra le missioni in corso di traduzione ed aggiungi queste 4 che verranno tradotte a breve:
death of garret, Embracing the Enemy, The Vigil e deceptive perception 2.0
Complimenti per il ritorno al tuo apprezzato lavoro per le FM di Thief. :) Sostituisco subito.
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 1: The Vigil. Il lavoro è stato eseguito da Smallman_647 e da Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 1: Death of Garrett. Il lavoro è stato eseguito da Smallman_647 e da Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 2: Deceptive Perception 2: Phantasmagoria. Il lavoro è stato eseguito da Smallman_647 e da Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 1: Lord Edmund Entertains. L'autore è Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento al traduttore per il suo prezioso lavoro.
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 1: Circle of strain. L'autore è Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento al traduttore per il suo prezioso lavoro.
Sono appena state rilasciate, e le troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 1: Gathering at the Bar, l'autore della quale è Overmann; e la traduzione della FM per Thief 2: Embracing the Enemy, gli autori della quale sono Smallman_647 e Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.
Sono appena state rilasciate, e le troverete nella lista in prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per Thief 1: A Secret Affair; e le traduzioni delle FM per Thief 2: The Builder's Hammer e Victralia's Realm, tutte tradotte da Smallman_647. Rivolgo un sentito ringraziamento al traduttore per il suo prezioso lavoro.
Angelot, alcune precisazioni e news.
-tra le fan mission in corso di traduzione ti sei dimenticato di togliere embracing the enemy perchè l'abbiamo terminata ed è anche in lista. ;)
-tra le missioni per il dark mod, sono state completate
Chalice of the kings
Too late
Trapped
The thieves
a score to settle
living expensives
the outpost
e verranno rilasciate a breve. :)
Ok, fatto.
Ci tengo a precisare che le traduzioni attualmente fatte sono:
-awaiting the storm
-closemouthed shadows
-crown of penitence
-House in Blackbog
-living expensives
-mad's mountain
-pandora's box
-son's of baltona
-special delivery
-swing
-the outpost
-the parcel
-tief's den
-thieves
-too late
-trapped
-winter harvest
e anche a score to settle, solo che questa la darò io a breve.
Sì, queste tue traduzioni sono ora tutte disponibili.
È appena stata rilasciata, e la troverete nella lista nella prima pagina di questo topic, la traduzione della FM per il Darkmod: The Illusionist Tower. Gli autori sono Smallman_647 e Overmann. Rivolgo un sentito ringraziamento ai traduttori per il loro prezioso lavoro.
Ciao,
è stata rilasciata una campagna per T2 di Zappen intitolata "Reunion With Basso". La potete trovare e scaricare a questo indirizzo: http://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=139937.
La traduzione è di Krenim.
Ah, quindi krenim nell'ombra continua ancora a tradurre missioni. Bella notizia. :D