Official patch 1.18
http://www.fileplanet.com/40652/4000...-v1.07-to-1.18
Unofficial patch 1.19
http://ariane4ever.free.fr/ariane4ev...14c973b7176eb1
Update Thief 2 v1.22 (Newdark)
http://choggi.org/games/ttlg/t2_v122.zip
Visualizzazione Stampabile
Official patch 1.18
http://www.fileplanet.com/40652/4000...-v1.07-to-1.18
Unofficial patch 1.19
http://ariane4ever.free.fr/ariane4ev...14c973b7176eb1
Update Thief 2 v1.22 (Newdark)
http://choggi.org/games/ttlg/t2_v122.zip
Non so per quale motivo la versione del tuo download non ha funzionato per me, mentre questa invece sì.
Inoltre faccio presente che è disponibile una patch 1.19, rilasciata recentemente.
Qui.
Va usata dopo aver patchato alla versione 1.18 e aver applicato le traduzioni del G.I.T., in quanto quest'ultime "riportano" il gioco alla versione 1.18.
Molto interessante, non lo sapevo. Si tratta di un'aggiornamento non ufficiale che adatterebbe il gioco agli hardware più moderni, come dice il readme:
"This is an unofficial patch for Thief II: The Metal Age (T2) which updates the game from v1.18 to v1.19, providing improved support for modern hardware and correcting many known bugs. ..."
Ho installato questo nuovo aggiornamento non ufficiale, e debbo dire che mi ha risolto molti problemi video, soprattutto per quanto riguarda le missioni più recenti: lentezza nel passaggio ai menu e nel caricamento di salvataggi, crash del gioco con errore (la memoria non poteva essere read...).
Segnalo che è uscita la versione del NewDark 1.22
http://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=144235
Forse non avete letto bene. C'è una notizia grandiosa mi sa. Con la nuova patch è stata aggiunta la possibilità di mettere i sottotitoli in game e quindi tutte le voci parlanti durante il gioco potranno essere tradotte. :O
http://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=144311
Avevo solo intravisto che ci stavano lavorando, ma non avevo capito fosse già arrivato ad un progetto tangibile. Wow comunque
Compatibile (e anzi necessaria per giocarla) con questa nuova versione è la missione Death Turbid Veil di nickie
http://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=144417
Graficamente è decisamente un'altra cosa. Personalmente poi non ho avuto problemi, ma molti hanno lamentato qualche bug, crash e problemi nello scalare. Altri invece non sono proprio riusciti a farla partire
Ah.. e Small riguardo ciò di cui parlavi tu
http://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=144354
Tra l'altro l'ho provato installando anche la 1.20 di Thief Gold e funziona tutto perfettamente, per ora ovviamente sovrascrive i sub ita nei filmati
Mi puoi fare uno screen di come si vedono i sottotitoli nei filmati?
L'ho fatto con l'f10 predefinito del gioco, dove li salva gli screenshot?
Comunque non so se già esisteva un metodo nella versione vanilla, ma tramite TafferMouse 0.3 ho anche abilitato l'uso della rotella del mouse per navigare nell'inventario. Sembra nulla, ma ridimensiona tutto il gameplay e lo rende più leggero per me. Ora Thief 1 è praticamente Thief 2 in tutto e per tutto
Li salva nella cartella del gioco.
Spoiler:
Ecco qua, non riesco a farla più grande di così
Mmm, ecco. Vorrei capire quanto siano personalizzabili. Tipo metterli più in giù di così magari.
Non sarebbe male, per provarli mi son fatto un po' la Cattedrale Infestata, dove ci sono gli spettri che parlano a ripetizione, e si accavallano tra loro fino a 5 contemporaneamente, e a volte non si riesce a leggere tutto in tempo. Magari con qualche modifica possono essere perfetti
Non per niente se vedi i miei sottotitoli con vobsub son stati fatti in formato .ssa perché ti forniscono la massima personalizzazione. Ogni scritta aveva la sua posizione. :asd:
Sì avevo notato, in generale comunque nei filmati i tuoi non erano affatto invasivi. Neanche questi in realtà, però se fossero più giù sarebbe meglio. Fammi sapere se possono essere aggiustati anche in-game.
Una cosa del genere ora manca solo a Thief 2, poi se venissero anche tradotti sarebbe veramente grandioso.
Ma per thief 2 non li aveva già fatti krenim con vobsub o mi sbaglio? Io così mi ricordo.
Nono io parlo proprio dei sub in-game, quel work in progress che hai linkato tu